Ничто не может быть случайным
И паутинами дорог
Исчерчены земные карты
Чтоб кто-то был не одинок
И нарушая все законы
Мечтой, проламывая путь
Навстречу двигаются горы
Чтоб этот мир перевернуть
Здесь все таинственно-неясно
И все имеет тайный смысл
И то, что кажется напрасным
Кому-то освещает жизнь
Чтоб ты услышан был и поднят
Над этим морем суеты
На Небе зажигают звезды
Чтоб отыскать твои следы
Ты, восхищался этим Небом?
Взвалившим на себя всю боль
Чтоб только ты был человеком
Чтоб только был самим собой.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Лариса, очень хорошо, гармонично по настроению. И "с эффектом присутствия".
Извините за сухость оценки:)
Я занимаюсь подготовкой маршрутов с позиций креационизма. У меня только факты, они сами за себя говорят.
Но если перед таким маршрутом прочесть Ваши стихи, это создаст и правильное лирическое настроение, а точнее Соединение с природой и ее Творцом.
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".